Sunday, November 14, 2010

Ottawa Trans Day of Remembrance

[francais version sous l'anglais]


Ottawa Trans Day of Remembrance

November 20th, 2010
1:30pm
Minto Park, Elgin Street, Ottawa

The eighth annual Ottawa Trans Day of Remembrance will be observed on Saturday, November 20th, 2010 starting with a rally at Minto Park on Elgin Street between Lewis and Gilmour at 1: 30 p.m. The rally will be followed by a march to Parliament Hill in recognition and support of Bill C-389 that will add gender identity and gender expression to the list of prohibited grounds of discrimination in the Canadian Human Rights Act and to the hate crimes and sentencing provisions of the Criminal Code of Canada. Later in the evening, there will be a Candlelight Vigil at the Human Rights Monument on Elgin and Lisgar at 7pm.

We are offering the rally at Minto Park an alternate meeting point for all those who are not comfortable attending a flag-raising rally at the police station organized by members of Gender Mosaic at 1pm, out of respect for trans sex workers, street-involved trans people, trans people of colour (who make up a significant portion of people honored through the “Remembering Our Dead Project”) and other people who have been the target of police brutality and oppression. It also failed to acknowledge the current political climate between the Ottawa police and the queer community due to the police boards’ position on HIV non-disclosure and resistance to constructive dialogue.

The rally is also to recognize and in solidarity with all diverse voices, identities, and experiences of our community, as we cannot sit idly by while many people in trans communities are being excluded and neglected for the sake of media publicity and political convenience. It is the right of every trans person to be included and empowered by an event established to memorialize loved and lost ones and recognize the challenges faced through transphobia, discrimination, intolerance, hate and potential death because of our gender identity, gender expression or transition experience/status.

On this day we have the opportunity to help trans people of all backgrounds to raise awareness, to encourage dialogue, to celebrate the lives of trans people and to mourn for our loved and lost ones. We encourage everyone interested in supporting the lives of ALL trans people to join us in a rally, a march and a vigil. In the meantime, please spread the word and let everyone you know! Write to your MPs to support Bill C-389! Bring your friends and family!

For updated information about the rally and march as we near November 20th, please visit http://www.facebook.com/event.php?eid=160851957278283. We can also be reached at ottawatransdayofremembrance@gmail.com

In solidarity,

Organizing Committee for the Ottawa Trans Day of Remembrance 2010


-----


Journée du Souvenir Trans d’Ottawa

20 Novembre 2010
1:30pm
Parc Minto,Rue Elgin, Ottawa

Le huitième rapport annuel Journée du Souvenir Trans d’Ottawa sera observé le samedi 20 Novembre 2010 à partir d'un rassemblement au parc Minto sur la rue Elgin entre Lewis et Gilmour au 13:30. Le rassemblement sera suivi par un mars à la Colline du Parlement, en reconnaissance et le soutien du projet de loi C-389 qui va ajouter l'identité sexuelle et expression sexuelle à la liste des motifs de discrimination interdits par la Loi canadienne sur les droits de l'homme et aux crimes haineux et les dispositions des peines du Code criminel du Canada. Plus tard dans la soirée, il y aura une veillée aux chandelles au Monument des droits de l'homme sur la rue Elgin et Lisgar à 19:00.

Nous offrons le rassemblement au parc Minto comme un point de rencontre alternative pour tous ceux qui ne sont pas confortables à un rassemblement de lever du drapeau au poste a la station de police organisée par des membres de Gender Mosaic à 13:00, par respect pour les travailleurs du sexe trans, de la rue les personnes transsexuelles, transgenres de couleur (qui forment une partie importante des personnes honorées par la «Remembering Our Dead projet ») et d'autres personnes qui ont été la cible de la brutalité policière et l'oppression. Il a également omis d'accuser le climat politique actuel entre la police d'Ottawa et de la communauté queer en raison de la position de la commission de police sur le VIH non-divulgation et de la résistance à un dialogue constructif.

Le rassemblement est aussi de reconnaître et en solidarité avec toutes les voix diverses, des identités et des expériences de notre communauté, que nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que beaucoup de gens dans les communautés trans sont exclus et négligés pour des raisons de publicité dans les médias et les convenances politiques. C'est le droit de toute personne trans d'être inclus et habilités par un événement créé pour commémorer aimé et perdu des êtres et de reconnaître les défis auxquels font face grâce à la transphobie, la discrimination, l'intolérance, la haine et la mort potentielle en raison de notre identité de genre, l'expression de genre ou de l'expérience de transition / état.

En ce jour vous avez la possibilité d'aider les personnes trans de tous les horizons afin de sensibiliser, d'encourager le dialogue, afin de célébrer la vie des personnes trans et faire le deuil de nos êtres aimés et perdus. Nous encourageons toutes les personnes intéressées à soutenir la vie des gens tout-trans à nous rejoindre dans une manifestation, un mars et une veillée.

Pour plus d'informations à jour sur le rallye et mars alors que nous approchons 20 Novembre, s'il vous plaît visitezhttp://www.facebook.com/event.php?eid=160851957278283. Nous pouvons également être atteint à ottawatransdayofremembrance@gmail.com.


En solidarité,

Comité d'organisation de la Journée du Souvenir Trans d’Ottawa